YouTubeで字幕と自動翻訳機能がすごすぎる! 吉田の海外販売ノウハウ!


YouTuberになってみた。

「そのセラーって信用できるんですか?」
日本の商品探してるっていうから、車の中で紹介したら
こんな言葉が返って来ました。

いや・・、運営者私なんですけど(苦笑)

ということで、インターネットでモノを当たり前に販売している私ですが、
お客様が普通商品を購入する場合、
1.見込み客
2.そのうち客
3.いますぐ客
という3つの段階を経て商品を購入することになります。

eBayやAmazonで楽々商品を販売してるのですっかり忘れてましたが、
リアルにお客様に会ったりすると、潜在的な見込み客が
存在してることにハタと気付かされますね。

実際会ったり、商品の内容をよく熟知している人は当然おそれずに
商品を購入していくワケですが、初めての人は商品の前に人を見て買う。
というアナログなお客様も世界にはたくさん溢れているということ。

見込み客をいかに惹きつけるかっていうところには演出が必要で、
私がもっとも好きな分野のビジネスです。

演出って何するかといえばそんなに難しいことはありません。
最も多くの人が簡単にできるのにしないこと。それが「ヒトケの演出」です。

テレビのCMを見てても、映画やドラマを見ても、
人が出てこない演出なんて面白くもなんともありません。

みんな普通にテレビは見るのに、自分が顔を出すとなると
萎縮しちゃうんですよね。ここに商機があります。

今回、有名なYouTuberの人と一緒に旅をしたことで、
私もレビュアーとして日本の様々な商品を世界に広めて行きたいと思い、
実は密かにレビュー動画を作成してテストしてました。

私自身セミナーや対談映像等の制作してて、パートナーさんと一緒に
編集作業をイチから行ってきた経験があるので実は慣れてるんですが、
このレビューという作業は全然ジャンルが違うものでした。

セミナー映像の編集は特に素早い編集が求められるが故に
いちいちカットせずに、臨場感を伝えることや資料を表示することがメインで、
対談の場合は一発撮りでそのまま編集することが多いんです。

カメラは3台以上使うので、容量は1本70GBとかになるし、
編集ソフトもガキガキに落ちまくって大変。

レンダリング(書き出し)作業だけでも半日かかったりします。
その後修正が入ると、あっちゃーとうなだれる。。

YouTubeの場合は、動画は短く、テンポよくが基本。
レビューするのに長々と説明することはせず、
細かく切って、2・3分の映像作品にまとめます。

私もやってみたら、1時間程度で撮影から編集まで完了しました。
私はレッツノートを使ってるんですが、最近のノートPCは
スペックが高くノートでもヌルヌルに最新動画編集ソフトが動きます。

久々にワクワクしながらの編集作業。
ところが、最後に問題になったのが「字幕」でした。

字幕っていうのは音声起こしみたいなもので、
しゃべっている言葉を文字に起こすのはそれだけで大変な作業です。
でも、とりあえず最初の1本は文字起こしをして機械翻訳にかけてみました。

ところが、動画もクオリティとアドバイスをもらっていたので
やはりちゃんとした英語がいいなって思ってたんですよね。
タイムライン合わせるのも大変だしこれは継続するの大変だなあ。

しかし2本目以降最初にYouTubeにアップした時に、かなり驚きました。
YouTubeの編集で「字幕」を選んでみたところ・・。

なんやかんやイジっていたら、なんと音声を自動認識して
字幕にする機能があるではないですか(°Σ°)

あ・・、ありえない。すごすぎる。しかもタイムラインまで表示。
どのくらいの正確性なのかなあと思ってズレズレを
修正する覚悟でかけてみたら、ほぼ完全一致でした。

字幕機能で日本語が認識されたら、そのまま翻訳依頼ができる機能もあり。
これはgengoというサイトとパートナーシップを組んでいるようです。

Nijuyonの天野さんが開発に携わったことがあるとか言ってたのはこれか。。
quest.s196.coreserver.jp/www.9-4.jp/main/5dli…

特筆すべきは、動画の字幕は検索の対象になるため
あなたの動画に多言語翻訳の字幕をつければより多くの言葉で検索されます。

商品をただ売るだけでもいいかもしれませんが、
顧客と近くにいるような感覚で密にコミュニケーションを取りながら
ビジネスをした方が長続きするし、満足度も高くなり、
信頼関係を構築できるので、あなたをもっと好きになってくれるでしょう。

私はそーゆー売り方のが好きだな。
売り込むっていうより、お買い上げいただくってスタンスになるでしょ?

どうせなら、楽しまないとね。じゃないと続けられません。
しかも、儲か・・けほけほ。

インターネットは文字の世界なので、
日本人は日本語で、アメリカ人は英語で検索するという「習性」があります。
だから英語圏なら日本人にバレにくい。全部丸出しできるのも良いところ。

んで、試しに撮ってみた動画がこちら。

もちっとクオリティ上げて行こっと。
あー楽しw

【あとがき1】

昨日散髪に行った時から、なんかマスクをつけた人をよく見かけて、
東京ではマスクが流行ってんのかなーなんて思いながらの今日でした。

朝からなんだか外の視界が悪かったので、雨でも降ってるのかなと
窓を開けてみたら、どうやら黄砂っぽいですね。

んー、健康に悪そうな気がする。
外出された方は帰宅時にホコリを払って中に入ってくださいね。

【あとがき2】

アマゾン海外販売戦略大全集は
かなりの数のダウンロードがされています。

インターネットのビジネスで「販路拡大」を目指すなら
世界のアマゾンに飛び出しましょう!
quest.s196.coreserver.jp/www.9-4.jp/main/rfe4…

【あとがき3】

エグゼクティブクラブ5周年記念イベントで10日間限定で配布していた
175ページに及ぶマニュアルを無料配布しています。
このマニュアルから、伝説のセラーが多数生み出されました。

あなたも、私達と一緒に海外販売で世界進出してみませんか?
エグゼクティブクラブのSTEP1マニュアルの無料ダウンロードはこちらから
quest.s196.coreserver.jp/www.9-4.jp/main/5i86…

【あとがき4】

エグゼクティブクラブのご紹介制度はこちら
quest.s196.coreserver.jp/www.9-4.jp/main/v3ca…

【あとがき5】

PayPalの本人確認書類の未提出で
各種サービスを受けられない方がかなり多くいます。

当会のシステムはPayPal決済を主に利用しております。
そのため、PayPalの本人確認を終えなければ各種サービスが
ご利用いただけません。

エグゼクティブクラブ以外にもたくさんの用途が発生するので
もしものためにも、本人確認は必ず完了させておくようにしてくださいね。
よろしくお願いいたします。


The following two tabs change content below.
エグゼクティブクラブ代表の吉田です。 エグゼクティブクラブは9年に及ぶ実績を元に多数の成功者を輩出し、 14,000件以上に及ぶメール相談実績、2,700有余名以上の歴代会員サポート実績、 マニュアル・コンテンツ総数3300ページ以上、10名以上の講師陣によるサポート体制、 業界最大級の海外販売・個人輸出の会として、 あなたに的確なアドバイスをさせていただきます。

最新記事 by 吉田ゆうすけ (全て見る)