オークション。一旦金返せ?


メリカ初心者の購入者からのメール。

送料を間違えて振り込んでしまったので、追加で振り込んでくださいとメールをしたところ・・・。

I would like for you to refund my money on my credit card so I can re buy
your product through Ebay with the appropriate shipping costs.

Please advise when this has been taken care of.

と返事が。

翻訳すると・・・。

私は、買物に関して適切な送料があるEbayを通る貴社の製品が欲しいことができるように
私のクレジットカードの上に私のお金を還付して欲しいと思います。 これの世話をして
あるとき、アドバイスしてください。

つまり、一旦全額返金してください。その後で正しい金額を振り込みます。

という意味だと思った。

追加分だけの請求書を送りますから、振り込んでね。と返信メール。

さーて、やりとりにボタンの掛け違いはないか・・・。

要は追加分を振り込んでくれればいいわけです(笑)

ブログランキングに応援!
 

とても嬉しいです。ありがとうございます(-^□^-)


The following two tabs change content below.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。